Co-organizer of the event


Content partners


GOLD partner
Partners
Media partners





Technical partners

There are thousands of islands in the Mediterranean Sea, but only one of them is the home of the Greek goddess of love, Aphrodite, and that is Cyprus.
Set in the azure waters of the Eastern Mediterranean, the island of Aphrodite is ready to welcome you, no matter what your destination is. Our beaches are not only beautiful, but also certified as the cleanest beaches in Europe.
In close proximity to the crystal clear waters of our coast there are the Troodos Mountains with their pine-covered slopes, where wild mouflons live and beautiful cedars grow, and among the hills there are painted churches and monasteries filled with unique Byzantine frescoes and icons. Cyprus is a paradise for archeology lovers. From Neolithic settlements dating back over 11,000 years, to spectacular Greco-Roman ruins such as the ancient theater of Kourion and medieval fortresses such as Kolossi, the list of cultural treasures is filled with extraordinary places.
https://www.visitcyprus.com/useful-info/cyprus-responsible-tourism/
Na Morzu Śródziemnym znajdują się tysiące wysp, ale tylko jedna z nich jest domem greckiej bogini miłości Afrodyty i jest to Cypr.
Osadzona w lazurowych wodach wschodniej części Morza Śródziemnego wyspa Afrodyty jest gotowa na powitanie Cię niezależnie od tego, jaki cel przyświeca Twojej podróży. Nasze plaże są nie tylko piękne, ale posiadają również certyfikaty najczystszych plaż w Europie.
W bliskiej odległości od krystalicznie czystych wód naszego wybrzeża znajdują się góry Troodos ze swymi porośniętymi sosnami zboczami, gdzie żyją dzikie muflony i rosną piękne cedry, a wśród wzgórz postawiono malowane kościoły i klasztory wypełnione unikatowymi bizantyjskimi freskami i ikonami. Cypr to raj dla miłośników archeologii. Od neolitycznych osad liczących ponad 11 000 lat, do spektakularnych grecko-rzymskich ruin, takich jak starożytny teatr z Kourion czy średniowiecznych fortec takich jak Kolossi, lista skarbów kulturowych jest wypełniona niezwykłymi miejscami.
https://www.visitcyprus.com/useful-info/cyprus-responsible-tourism/
Global Category Lead Travel & Expense, Events – Signify
Ewa is a travel industry expert with over 20 years professional experience, including 10 years in hospitality and 10 years managing corporate travel.
Her current role is Global Category Lead for Travel & Expense andEvents at Signify. The company is a global leader in lighting and has launched a Climate Transition Plan, which underscores it’s commitment to sustainability.
Ewa is also a member of Advisory Boards of US based TMC Fox, leading global hotel chain and ELX (Events Leaders Exchange). In 2025 she joined judging panel of Business Travel Awards Europe and became a Co-Chair of Travel & Tourism Committee of American Chamber of Commerce in Poland.
Outside of professional activities, Ewa contributes to the greener world by choosing cycling or public transport over a car.
Global Category Lead Travel & Expense, Events – Signify
Ewa jest ekspertem branży turystycznej z ponad 20-letnim doświadczeniem zawodowym, w tym 10-letnim w hotelarstwie i 10-letnim
w zarządzaniu obszarem podróży służbowych w korporacjach.
Jej obecna rola to Global Category Lead, Travel & Expense, Events w Signify. Firma jest światowym liderem w dziedzinie oświetlenia i zainicjowała wdrożenie Planu Tranzycji Klimatu, co podkreśla jej zaangażowanie w zrównoważony rozwój.
Ewa jest także członkiem Rad Doradczych: amerykańskiego biura podróży Fox, wiodącej globalnej sieci hoteli oraz organizacji ELX (Events Leaders Exchange). W 2025 dołączyła do panelu jurorów plebiscytu Business Travel Awards Europe oraz objęła rolę współprzewodniczącej Komitetu ds. Podróży i Turystyki Amerykańskiej Izby Przemysłowo – Handlowej w Polsce.
Poza działalnością zawodową Ewa przyczynia się do tworzenia bardziej zielonego świata wybierając rower lub komunikację miejską zamiast auta.
Al Thuraya Travel & Tours is the largest inbound tourism operator in Jordan, having been continuously ranked number one by the Ministry of Tourism and Antiquities for the past six years.The company offers a wide range of tailor-made services for individual travellers, groups, VIPs, as well as arranging MICE events and charter flights. With a global network of more than 1,000 business partners spanning Europe, the Middle East, North America and the Far East, Al Thuraya Travel & Tours serves an average of 62,000 clients per year. This experience, combined with unparalleled service quality, makes this company a leader in the travel industry in the Middle East region. Al Thuraya Travel & Tours has also invested in hotels and resorts, owning an exceptional 4-star hotel in Amman with 77 rooms and a modern resort in Wadi Rum with 31 luxury units. In addition to this, it has made investments in a fleet of vehicles ranging in size from mid-size cars to large buses. All this in order to provide a high quality service to customers. We warmly invite you to contact us to find out more about Jordan’s rich offer for Polish tourists!
Al Thuraya Travel & Tours to największy operator turystyki przyjazdowej w Jordanii, który od sześciu lat nieprzerwanie zajmuje pierwsze miejsce w rankingu Ministerstwa Turystyki i Antyków.Firma ta oferuje szeroki wachlarz usług dostosowanych do indywidualnych potrzeb, zarówno dla podróżnych indywidualnych, jak i grup, VIP-ów, a także zajmuje się organizacją wydarzeń MICE oraz lotów czarterowych. Dzięki globalnej sieci ponad 1 tys. partnerów biznesowych, obejmującej Europę, Bliski Wschód, Amerykę Północną i Daleki Wschód, Al Thuraya Travel & Tours obsługuje średnio 62 tys. klientów rocznie. To doświadczenie, połączone z niezrównaną jakością usług, czyni tę firmę liderem w branży turystycznej w regionie Bliskiego Wschodu. Biuro Al Thuraya Travel & Tours zainwestowało też w hotele i ośrodki wypoczynkowe, posiadając wyjątkowy 4-gwiazdkowy hotel w Ammanie z 77 pokojami oraz nowoczesny ośrodek w Wadi Rum z 31 luksusowymi jednostkami. Poza tym dokonało inwestycji we flotę pojazdów o różnych rozmiarach, począwszy od samochodów średniej wielkości aż po duże autobusy. Wszystko to w celu zapewnienia wysokiej jakości usług świadczonych klientom. Serdecznie zachęcamy do kontaktu, aby poznać bogatą ofertę Jordanii dla polskich turystów!
ConnectTo – Innovative Solutions for the Event Industry
ConnectTo is a company specializing in modern solutions that streamline event organization. Its main goal is to eliminate queues and optimize attendee flow.
Key Solutions:
✔ Event Apps – mobile and web systems that enhance communication, attendee management, and data analysis.
✔ Registration Systems – automated registration and real-time attendance monitoring.
✔ Interactive Solutions – engaging modules (e.g., Welcome Cube, Navi Cube) and NFC-based games.
✔ Eco-Friendly Events – support for environmentally sustainable event organization.
What Sets Us Apart?
🔹 Innovation – implementing cutting-edge technology.
🔹 Personalization – tailoring solutions to each client’s needs.
🔹 Professionalism – top-quality service and support.
🔹 Sustainability – promoting eco-friendly events.
With ConnectTo, events become seamless, interactive, and environmentally friendly. 🚀
ConnectTo – Innowacyjne Rozwiązania dla Branży Eventowej
ConnectTo to firma specjalizująca się w nowoczesnych rozwiązaniach usprawniających organizację eventów. Jej głównym celem jest eliminacja kolejek i optymalizacja ruchu uczestników.
Kluczowe rozwiązania:
✔ Aplikacje eventowe – mobilne i webowe systemy ułatwiające komunikację, zarządzanie uczestnikami oraz analizę danych.
✔ Systemy rejestracji – automatyczna rejestracja i monitorowanie frekwencji w czasie rzeczywistym.
✔ Rozwiązania interaktywne – angażujące moduły (np. Welcome Cube, Navi Cube) oraz gry NFC.
✔ Ekologiczne eventy – wsparcie dla organizacji przyjaznych środowisku wydarzeń.
Co nas wyróżnia?
🔹 Innowacyjność – wdrażanie najnowszych technologii.
🔹 Personalizacja – dostosowanie rozwiązań do potrzeb klienta.
🔹 Profesjonalizm – najwyższa jakość obsługi i wsparcia.
🔹 Ekologia – promowanie zrównoważonych eventów.
Dzięki ConnectTo wydarzenia stają się płynne, interaktywne i przyjazne środowisku. 🚀
Deputy director of the office at the Mazovian Regional Tourist Organization
She graduate of the University of Warsaw, Faculty of History. Licensed foreign tour guide, additional course in handling Jewish groups. Expert with more than 20 years of experience in strategic planning, development of tourism products, creation of tourism brands. Completed more than 50 projects such as: tourism development strategies at regional, interregional, local levels, tourism development programs, tourism product development programs, tourism brand development strategies. European Union expert in international projects. Expert in tourism project management. Expert with International experience (cooperation with Ireland, Germany, Ukraine, France, China, Turkey). Passionate about creating projects together with people and : “tailor made” !
Zastępca dyrektora biura w Mazowieckiej Regionalnej Organizacji Turystycznej
Absolwentka Uniwersytetu Warszawskiego, Wydziału Historycznego. Licencjonowany pilot wycieczek zagranicznych, dodatkowy kurs obsługi grup żydowskich. Ekspert z ponad 20-letnim doświadczeniem w planowaniu strategicznym, rozwoju produktów turystycznych, kreowaniu marek turystycznych. Zrealizowała ponad 80 projektów takich jak: strategie rozwoju turystyki na poziomie regionalnym, międzyregionalnym, lokalnym, programy rozwoju turystyki, programy rozwoju produktów turystycznych, strategie rozwoju marek turystycznych. Ekspert Unii Europejskiej w projektach międzynarodowych. Ekspert w zarządzaniu projektami turystycznymi. Ekspert z doświadczeniem międzynarodowym (współpraca z Irlandią, Niemcami, Ukrainą, Francją, Chinami, Turcją). Pasjonatka tworzenia projektów wspólnie z ludźmi: „szytych na miarę”!
Agent Experience Director – Prudential Polska
Her twofold professional background embraces degrees in linguistics and finance management. With such diverse orientation she easily finds her way in MICE being equally sensitive to communication as well as economical aspects of events and incentives.
She started as university teacher to then shift into industry episode and finally to insurance. With successful career record in Nationale Nederlanden and Axa, she found her professional port in Prudential Polska, where she holds the role of Agent Experience Director responsible for Tied Agency network support & motivation.
Incentives are for Agnieszka not only a part of job description but her real passion, and this has been recognised with several MICE industry awards.
Agent Experience Director – Prudential Polska
Agnieszka studiowała lingwistykę i zarządzanie finansami. Dzięki tej różnorodności z łatwością odnajduje się w branży MICE, będąc w równym stopniu wrażliwa zarówno na komunikację, jak i ekonomiczne aspekty eventów i wyjazdów typu incentive.
Zaczynała jako nauczyciel akademicki, by następnie przejść do pracy w przemyśle turystycznym i wreszcie trafiła do ubezpieczeń. Dzięki udanej karierze w Nationale
Nederlanden i Axa, odnalazła swój zawodowy port w Prudential Polska, gdzie pełni rolę Dyrektora ds. Doświadczeń Agentów, odpowiedzialnego za wsparcie sieci i motywację.
Podróże motywacyjne są dla Agnieszki nie tylko częścią prcy zawodowej ale tez jej prawdziwą pasją, co zostało docenione kilkoma nagrodami branży MICE.
Turespaña is a public institution under the Ministry of Industry and Tourism, tasked with promoting Spain as a tourist destination in major outbound markets around the world. It’s strategy focuses on social, environmental and economic sustainability by encouraging tourist arrivals that can contribute to the sustainable development of a destination.
Get sustainable ideas:
https://
Turespaña jest instytucją publiczną podlegającą Ministerstwu Przemysłu i Turystyki, której zadaniem jest promocja Hiszpanii jako kierunku turystycznego na głównych rynkach wyjazdowych na całym świecie. Strategia firmy koncentruje się na zrównoważonym rozwoju społecznym, środowiskowym i ekonomicznym poprzez zachęcanie do przyjazdów turystów, którzy mogą przyczynić się do zrównoważonego rozwoju danego miejsca.
Dowiedz się więcej o zrównoważonej turystyce:
https://
Będąc w branży od dekady, znamy i rozumiemy oczekiwania naszych klientów i jesteśmy zobowiązani do dbania o nich na każdym etapie ich pobytu. Jesteśmy znani z elastyczności i programów sztych na miarę. Dzięki temu jesteśmy w stanie zaprojektować i wdrożyć program, który spełni każde, nawet najbardziej wymagające oczekiwania. Pogłębiona wiedza i doświadczony personel, to nasze atuty, które sprawiają, że wyróżniamy się jako silny konkurent wśród innych firm.
Sri Lanka to doskonała destynacja, mająca wiele do zaoferowania dla projektów MICE Niezależnie od tego, czy chodzi o małe spotkania, duże konferencje, innowacyjne imprezy motywacyjne, czy spotkania biznesowe Sri Lanka ma naprawdę zróżnicowaną gamę lokalizacji, a także wszystkie potrzebne udogodnienia. Nasz utalentowany zespół współpracuje z doświadczonymi planistami wydarzeń i innymi specjalistycznymi dostawcami usług, aby organizować i zarządzać projektami od początku do końca, zapewniając sukces każdego z nich.
Being in the trade for the past decade we know and understand the expectations of our clients and we are bound to take care of them at each and every stage of their stay. We are known for the flexible nature when creating our tours and service offerings. Thanks to this, we are able to design and implement a program that meets every expectation, even the most demanding. The excessive knowledge and the experienced staff that we have as our assets have lifted us up to the standards which makes us stand out as a strong competitor among the other companies.
When mixing business with pleasure, Sri Lanka is the paradise of choice. We have much to offer as an unmatched MICE destination. Be it small meetings, large conferences, innovative incentives or one of a kind exhibition, Sri Lanka has a truly diverse array of idyllic locations as well as all the state-of-the-art facilities needed. Our talented team works with expert event planners and other specialist service providers to organize and manage the projects from beginning to end ensuring the success of each one.
The German National Tourist Board (GNTB) is the official organization responsible for promoting Germany as an attractive travel destination worldwide. Working to develop tourism, GNTB supports individual travelers and the tourism industry by providing information, promotional materials, and organizing marketing campaigns in various countries. In Poland, the German National Tourist Board promotes sustainable tourism through the “FEEL GOOD” campaign, supporting responsible, climate-friendly, and environmentally friendly travel offers.
Niemiecka Centrala Turystyki (Deutsche Zentrale für Tourismus, DZT) to oficjalna organizacja odpowiedzialna za promocję Niemiec jako atrakcyjnego celu turystycznego na całym świecie. Działając na rzecz rozwoju turystyki, DZT wspiera turystów indywidualnych oraz branżę turystyczną, oferując informacje, materiały promujące oraz organizując kampanie marketingowe w różnych krajach. W Polsce, Niemiecka Centrala Turystyki promuje turystykę zrównoważoną poprzez kampanię „FEEL GOOD”, wspierając odpowiedzialne, przyjazne dla klimatu i środowiska oferty turystyczne.
Vice President of the Gdańsk Tourism Organization
Since 2022, she has been the Vice President of the Gdańsk Tourism Organization, where she has worked since 2015.
Passionate about social innovation, she led the implementation of the Gdańsk Resident Card and Tourist Card projects. She often shares her experience in agile project management, especially in IT collaboration with city institutions.
As one of three Green Champions at GOT, she helps ensure projects and team development align with sustainable growth, measured by Gdańsk’s participation in the GDS-Index. She is also an internal trainer in the Process Communication Model, focusing on DEI topics and promoting a healthy, sustainable work environment by preventing burnout.
Wiceprezeska Gdańskiej Organizacji Turystycznej
Od 2022 roku w roli wiceprezeski Gdańskiej Organizacji Turystycznej. Ela jest związana z GOT od 2015 roku.
Zafascynowana tematami innowacji społecznej była odpowiedzialna za wdrożenie projektów Gdańskiej Karty Mieszkańca oraz Karty Turysty. Niejednokrotnie dzieliła się doświadczeniem ze zwinnego wdrażania projektów na styku współpracy IT z instytucjami miasta.
W Gdańskiej Organizacji Turystycznej pełni rolę jednej z trzech Green Championek, osób odpowiedzialnych za szerokie spojrzenie na realizowane projekty, rozwój organizacji oraz zespołu w duchu zrównoważonego rozwoju, mierzonego udziałem Gdańska w GDS-Index. Zainteresowana tematami DEI oraz wpływem komunikacji i otoczenia na zrównoważone środowisko pracy, pełni w organizacji rolę trenerki wewnętrznej Process Communication Model, dzieląc się swoim doświadczeniem i proponując rozwiązania zapobiegające wypaleniu zawodowemu w dynamicznym środowisku pracy.
Wolf tracker, speaker, writer. Dziko Foundation, Rewilding Europe
I have been tracking wolves for 8 years. I gathered experience about their customs, hunting and tracking techniques in Poland, Italy, Mongolia and Jordan. I learned the art of tracking animals, with bushmen in the Kalahari Desert and the Hadzabe in Tanzania.
Over 1,000 people, including families with children, attended my expeditions: “Tracking wolves” in north-eastern Poland..
I am a university lecturer in the field of “Biological Leadership”, a certified Rewilding Europe guide and the author of the idea of Microadventres in Poland.
In 2022, for the Tatra National Park, I ran a nationwide educational campaign on responsible tourism: produced and led 30 podcasts and 30 movies.
I organized lectures and/or trainings related to wolves for: IMPACT conference, Asahi Europe & International, Dell and McKinsey, Summer Camp Festival in Wales.
Tropiciel wilków, mówca, pisarz. Fundacja Dziko, Rewilding Europe
Tropieniem wilków zajmuję się od 8 lat. Doświadczenie o ich zwyczajach, technikach łowieckich i tropieniu zdobywałem w Polsce, Włoszech, Mongolii i Jordanii. Sztuki tropienia zwierząt uczyłem się m.in. u Buszmenów na pustyni Kalahari i Hadzabe w Tanzanii.
W moich wyprawach: „Tropienie wilków” w północno-wschodniej Polsce wzięło udział ponad 1000 osób, w tym rodziny z dziećmi. Jestem wykładowcą uniwersyteckim na kierunku „Przywództwo biologiczne”, certyfikowanym przewodnikiem Rewilding Europe i autorem idei “mikrowypraw” w Polsce.
W 2022 roku dla Tatrzańskiego Parku Narodowego przeprowadziłem ogólnopolską kampanię edukacyjną na temat odpowiedzialnej turystyki: wyprodukowałem i poprowadziłem 30 podcastów i 30 filmów.
Zorganizowałem wykłady i/lub szkolenia dotyczące wilków na: konferencji IMPACT, Asahi Europe & International, Dell i McKinsey, Summer Camp Festival w Walii.
Ekspert ds. Zakupów Strategicznych – Departament Zakupów Nieprodukcyjnych, Polpharma S.A.
Od 2006 roku jest siłą napędową wielu prestiżowych eventów. Rozpoczynając jako Manager Projektów z powodzeniem organizowała wyjazdy grupowe na całym świecie. Ta rola ewoluowała do stanowiska Sales & Key Account Managera w dziale MICE, gdzie nie tylko pozyskiwała nowe projekty, ale także utrzymywała relacje z Klientami.
Kluczowym krokiem w karierze Katarzyny było objęcie stanowiska w dziale zakupów w Polpharmie. Ta okazja dała nową perspektywę na zakupy eventowe, ujawniając złożone procesy, które wcześniej były zagadką dla managera projektu czy handlowca. Zrozumienie potrzeb biznesowych stojących za organizacją wydarzeń wewnątrz struktury firmy okazało się bezcenne.
Obecnie współpraca z dostawcami opiera się na pełnym zrozumieniu perspektywy każdej ze stron, z naciskiem na zapewnienie najlepszych warunków zakupu przy spełnieniu potrzeb biznesowych. Doświadczenie zdobyte po stronie dostawcy podkreśla znaczenie transparentności procesu zakupowego, poświęcania czasu na wyjaśnienie zasad konkursu czy współpracy ramowej, niezależnie od wielkości przedsiębiorstwa dostawcy czy wartości kupowanej usługi.
Od kilku lat, poza rolą zakupową, koncentruje się na zrównoważonym rozwoju, mierzeniu i kompensacji śladu węglowego, edukacji wewnętrznej oraz ocenie ryzyk środowiskowych w łańcuchu dostaw. Zaangażowanie w zrównoważony rozwój zapewnia, że każde wydarzenie nie tylko spełnia cele biznesowe, ale także jest zgodne z normami środowiskowymi i etycznymi.
Strategic Procurement Expert – Indirect Procurement Department, Polpharma S.A.
Since 2006, she has been the driving force behind many prestigious events. Starting as a Projects Manager, she successfully organised group trips all over the world. This role evolved into the position of Sales & Key Account Manager in the MICE department, where she not only sourced new projects but also maintained relationships with clients.
A key step in Katarzyna’s career was taking up a position in the purchasing department at Polpharma. This opportunity provided a new perspective on event procurement, revealing complex processes that had previously puzzled a project manager or sales person. Understanding the business needs behind the organisation of events within the company structure proved invaluable.
Working with suppliers is now based on a full understanding of each party’s perspective, with a focus on securing the best purchasing terms while meeting business needs. The experience gained on the supplier side emphasises the importance of transparency in the purchasing process, taking the time to explain the rules of the competition or framework cooperation, regardless of the size of the supplier’s company or the value of the service being purchased.
For several years, in addition to its purchasing role, it has focused on sustainability, measuring and offsetting its carbon footprint, internal education and assessing environmental risks in the supply chain. The commitment to sustainability ensures that each event not only meets business objectives, but also complies with environmental and ethical standards.
Radca ds. Turystyki, Ambasada Hiszpanii
Claudio Andrade Lucena jest absolwentem prawa i nauk politycznych oraz doktorem prawa Uniwersytetu Papieskiego Comillas w Madrycie.
Od września 2020 roku pełni funkcję Dyrektora Biura ds. Turystyki przy Ambasadzie Hiszpanii w Polsce, którego głównym zadaniem jest promocja Hiszpanii jako destynacji turystycznej oraz wsparcie komercjalizacji hiszpańskich firm na rynku polskim. Ponadto biuro odpowiada za projektowanie i wdrażanie strategii marketingowej Turespañii w Polsce, której celem jest umacnianie wizerunku Hiszpanii jako punktu odniesienia w temacie zrównoważonej turystyki, łączącej zrównoważony rozwój środowiskowy, społeczny i ekonomiczny w istotną wartość marki turystycznej kraju.
Dziennikarka podróżnicza, Onet Podróże
Karolina Walczowska od ośmiu lat jest dziennikarką podróżniczą w serwisie Onet Podróże. Najbardziej lubi wyzywania i reportaże wcieleniowe, dlatego m.in. morsowała, nurkowała, nocowała w namiocie i hostelu oraz jeździła koleją po różnych częściach świata. Chętnie poznaje nowych ludzi i ich historie, zwłaszcza Polaków mieszkających na różnych szerokościach geograficznych. Z drugiej strony rozmawia z obcokrajowcami, którzy zamieszkali w Polsce – gości ich w podcaście “Nieobcy”. Od niedawna dzieli się swoją wiedzą ze studentami Collegium Civitas.
Laureatka Nagrody im. Macieja Płażyńskiego 2023 za reportaż o nieprawidłowościach, których dopuszczają się wobec polskich pracowników w Holandii agencje pośrednictwa pracy. Za serię tekstów z “Polką z Moskwy” dostała nagrodę w kategorii The Storyteller w ramach konkursu People Awards 2024 przyznawane w Ringier Axel Springer Polska.
Travel Journalist at Onet Podróże
Karolina Walczowska has been a travel journalist for Onet Podróże for eight years. She enjoys challenges and immersive reporting, which is why she has taken part in activities such as winter swimming, diving, staying overnight in tents and hostels, and traveling by train across different parts of the world. She loves meeting new people and hearing their stories, especially Poles living in various corners of the globe. At the same time, she also speaks with foreigners who have settled in Poland, hosting them on her podcast “Nieobcy”. Recently, she has started sharing her knowledge with students at Collegium Civitas.
She is the winner of the Maciej Płażyński Award 2023 for her investigative report on the mistreatment of Polish workers in the Netherlands by employment agencies. For her series of articles featuring “Polka z Moskwy”, she received the Storyteller Award at the People Awards 2024, organized by Ringier Axel Springer Polska.
Kierownik Kraków Convention Bureau
Absolwentka UJ i studiów podyplomowych z funduszy UE, od 2004 r. związana z Wydziałem ds. Turystyki. Od 2013 r. kieruje Kraków Convention Bureau, koordynując rozwój turystyki biznesowej. Brała udział w realizacji projektów związanych z turystyką, m.in.: „Droga Królewska dla niepełnosprawnego turysty”, „Sterowanie przemysłem spotkań w Krakowie” czy „Małopolska – cel podróży”. Inicjatorka projektów zrównoważonej turystyki, w tym przystąpienia Krakowa do GDS-Indeks, współorganizatorka Kongresu ICCA 2022. Pasjonatka rozmów, fotografii i poznawania świata.
Head of Krakow Convention Bureau
A graduate of the Jagiellonian University and postgraduate studies from EU funds, has been associated with the Faculty of Tourism since 2004. Since 2013, he has been managing the Krakow Convention Bureau, coordinating the development of business tourism. She participated in the implementation of projects related to tourism, m.in. “The Royal Route for a disabled tourist”, “Controlling the meetings industry in Krakow” or “Małopolska – a travel destination”. Initiator of sustainable tourism projects, including Krakow’s accession to GDS-Index; co-organizer of the ICCA Congress 2022. Passionate about conversations, photography and exploring the world.
Founder & CEO – Sky Dreams S.C
Anna is a graduate of the Adam Mickiewicz University in Poznań. She has been involved in business tourism for over 20 years.
She organises business trips and economic missions, individual, motivational and integration trips, events, trainings as well as diving and skiing expeditions. She creates unique opportunities to strengthen business relationships, find inspiration and gain new experiences. For more than 18 years, she has been managing Sky Dreams travel agency, which she created with the aim of a dreams come truth, of those who want to explore magical corners of the world in an interesting yet challenging way. She has organised more than 450 events and trips to 80 countries for more than 45,000 people. Exploration is her passion in life. Each of her journeys starts the moment she plans it and lasts as long as she remembers it. So she travels non-stop! She is perfectly defined by the saying: only sky is the limit.
Founder & CEO – Sky Dreams S.C
Absolwentka Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Z turystyką biznesową związana jest od ponad 20 lat.
Organizuje podróże biznesowe i misje gospodarcze, wyjazdy indywidualne, motywacyjne i integracyjne, eventy, szkolenia oraz wyprawy nurkowe i narciarskie. Tworzy niepowtarzalne okazje do zacieśniania relacji biznesowych, znajdywania inspiracji i zdobywania nowych doświadczeń. Od ponad 18 lat zarządza biurem podróży Sky Dreams, które stworzyła z myślą o realizacji marzeń tych, którzy chcą poznawać magiczne zakątki świata w ciekawy a zarazem ambitny sposób. Zorganizowała ponad 450 eventów i wyjazdów do 80 krajów dla ponad 45 000 osób. Odkrywanie to jej życiowa pasja. Każda jej podróż zaczyna się w momencie, gdy ją planuje i trwa dopóki ją wspomina. Podróżuje więc bez przerwy! Doskonale określa ją powiedzenie: only sky is the limit.
Kierownik Działu Promocji Turystycznej
Związany z Poznańską Lokalną Organizacją Turystyczną (PLOT) od 2011 roku, w której zajmuje się przede wszystkim marketingiem terytorialnym i promocją turystyczną Metropolii Poznań oraz rozmaitymi interdyscyplinarnymi inicjatywami na pograniczu turystyki, kultury i branży spotkań. W latach 2014-2016 był zaangażowany w projekty pomocy rozwojowej w zakresie turystyki (także zrównoważonej) w Gruzji (Sakartvelo). Do 2024 roku koordynował Dni Twierdzy Poznań – wydarzenie promujące unikatowe dziedzictwo forteczne, łączące elementy historyczne, przyrodnicze i społeczne. Studiował kształtowanie środowiska przyrodniczego, ma tytuł doktora w dziedzinie geografii (UAM Poznań).
Editor-in-Chief, THINK MICE
Connected with the MICE industry for more than 17 years, Michał Kalarus is the co-creator of THINK MICE magazine and portal. As editor-in-chief, he supervises the work of a team of journalists and is responsible for the shape and informative content of the magazine and portal, whose scope encompasses all segments of the meetings industry: events, incentive travel, congresses and conferences. Kalarus is also involved in writing informative texts and broader studies on the MICE industry. He interviewed many domestic and foreign experts and actively participates in the life of the industry by attending numerous events and trade fairs dedicated to the MICE market in Poland and worldwide. Kalarus adopts an in-depth and multifaceted approach to issues covered by THINK MICE, consequently showing the role and contribution of the meetings sector in, i.a. broadly defined marketing communication, employer branding or destination marketing. He hosts debates and industry discussions plus sits on the jury of the industry competitions, including the Eventex Awards and the “Top 100 most influential people of Polish tourism”.
Redaktor naczelny, THINK MICE
Z branżą MICE związany od ponad 17 lat. Jest współtwórcą magazynu i portalu THINK MICE. Jako redaktor naczelny kieruje pracą zespołu dziennikarzy, odpowiada za kształt oraz zawartość merytoryczną miesięcznika i portalu, który swoim zakresem obejmuje wszystkie segmenty przemysłu spotkań: eventy, wyjazdy incentive, kongresy i konferencje. Zajmuje się też tworzeniem tekstów informacyjnych oraz szerszych opracowań dotyczących branży MICE. Przeprowadził wiele wywiadów z krajowymi i zagranicznymi ekspertami, aktywnie uczestniczy w życiu branży, biorąc udział w licznych imprezach i targach poświęconych rynkowi MICE w Polsce i na świecie. Podejmowane w THINK MICE tematy opisuje w sposób pogłębiony i wieloaspektowy, dzięki czemu pokazują one rolę i znaczenie przemysłu spotkań m.in. w szeroko pojętej komunikacji marketingowej, employer brandingu czy marketingu miejsc. Prowadzi debaty i dyskusje, zasiada w jury konkursów branżowych, m.in. Eventex Awards czy 100 najbardziej wpływowych osób w polskiej turystyce.
Manager of the Tourism Promotion Department
Has been with the Poznań Tourism Organisation since 2011, where he is primarily responsible for territorial marketing and tourism promotion of Poznań. He is involved in various initiatives at the intersection of tourism, culture and the meetings industry. Between 2014 and 2016, he participated in development aid projects (including sustainable tourism) in Sakartvelo (Georgia). By 2024, coordinated Poznań Fortress Days – an event promoting the unique heritage, bridging historical, natural and social elements. He studied environmental planning and holds a PhD in the field of geography.
Specjalista ds. turystyki, liderka projektu Szczecin Convention Bureau
Od ponad 20 lat zajmuje się marketingiem turystycznym Szczecina, promując tę destynację w Polsce i zagranicą.
Rodowita szczecinianka. Absolwentka Wydziału Zarządzania i Ekonomiki Usług na Uniwersytecie Szczecińskim.
Doświadczenie zdobywała m.in. w Centrum Informacji Turystycznej, Urzędzie Miasta i spółce Żegluga Szczecińska Turystyka Wydarzenia. Na koncie ma również koordynację projektów z zakresu współpracy międzynarodowej, Międzynarodowych Nagród Żeglarskich Szczecina oraz licznych projektów z zakresu turystyki na pograniczu polsko – niemieckim tj. , Explore Oder, Meet Szczecin. Visit Szczecin, Szczecin EDU-planner i wiele innych.
Od 2023 roku koordynatorka Szczecin Convention Bureau Project.
Tourism specialist, Szczecin Convention Bureau project leader
For over 20 years she has been involved in tourism marketing of Szczecin, promoting the destination in Poland and abroad.
A native of Szczecin. A graduate of the tourism economics faculty at the University of Szczecin.
She gained experience in, among others, the Tourist Information Centre, City Hall and the company Żegluga Szczecińska Turystyka Wydarzenia. She has also coordinated international cooperation projects, the Szczecin International Sailing Awards, and numerous projects in the German-Polish border area, such as Explore Oder, Meet Szczecin. Visit Szczecin, EDU-planner and many others.
Since 2023 Coordinator of the Szczecin Convention Bureau Project.
Director of Polish Office, Travel Advance, Członkini Zarządu Site Poland
Specjalistka branży PR i marketingu miejsc, dyrektorka agencji Travel Advance w Polsce, członkini zarządu SITE POLAND. W trakcie 20-letniej kariery współpracowała blisko z wieloma DMOs m.in. POT, Visit Malta, Visit Dubai, Promote Iceland, Visit Singapore, Vsiit Madeira, Trentino czy Lithuania Travel. Zapalona podróżniczka, miłośniczka górskich szlaków, zawsze szukająca „zrównoważonych” turystycznych ścieżek.
Director of Polish Office, Travel Advance, Member of the Board of Site Poland
PR and destination marketing specialist. Director of the Travel Advance agency in Poland, Board member of SITE POLAND. During her 20-year career, she has worked closely with a number of DMOs, including PTO, Visit Malta, Visit Dubai, Promote Iceland, Visit Singapore, Visit Madeira, Trentino and Lithuania Travel. An avid traveller, she is a lover of mountain trails, always looking for ‘sustainable’ tourist paths.
Managing Director & CEO – EMOVEO GROUP, Wiceprezes Site Poland
Od ponad 25 lat związana z turystyką biznesową i motywacyjną, doradca, wszechstronny manager, praktyk biznesu z ogromnym doświadczeniem. Przez lata, poznając specyfikę wielu branż, zajmowała się współpracą z kluczowymi korporacyjnymi klientami i rozwijaniem kompetencji w zakresie M.I.C.E., w międzynarodowym środowisku.
Z równą łatwością i zaangażowaniem nadzorowała nawet najbardziej wymagające projekty w Polsce, jak i za granicą, zwiedziła i zrealizowała projekty w ponad 60 krajach. Zrealizowała pierwszy program incentive z elementami CSR w Turcji w 2006 roku, od tego czasu aktywnie działa na rzecz odpowiedzialnej turystyki, przekuwając idee w praktykę.
Od 2022 aktywna członkini, a od 2024 Vice Prezeska Stowarzyszenia SITE Poland, zaangażowana w program Sustainability & CSR, współtworzy edukacyjną serię wywiadów „Green Talks”, w której goście z Polski i ze świata dzielą się dobrymi praktykami z zakresu zrównoważonego rozwoju branży turystycznej. Od 2024 współtwórczyni Konferencji Responsible Incentive Travel Day, z ramienia Site Poland.
Prywatnie, jest wolontariuszem fundacji prozwierzęcych, domem tymczasowym dla psów i kotów, pasjonatką kuchni roślinnej oraz idei zero waste.
Managing Director & CEO – EMOVEO GROUP, Vicepresident of the Site Poland
For more than 25 years she has been involved in business and incentive tourism, an advisor, a versatile manager, a business practitioner with vast experience. Over the years, learning the nature of many industries, she has been engaged in working with key corporate clients and developing M.I.C.E. competencies, in an international environment.
She has managed to supervise even the most demanding projects in Poland and abroad with equal ease and commitment, having visited and implemented projects in more than 60 countries. She implemented the first incentive program with CSR elements in Turkey in 2006, since then she has been actively working for responsible tourism, turning ideas into practice.
Since 2022 active member and since 2024 Vice President of SITE Poland Association, involved in Sustainability & CSR program, co-creator of educational interview series “Green Talks”, in which guests from Poland and abroad share good practices in sustainability of the tourism industry. Since 2024, she has co-founded the Responsible Incentive Travel Day Conference, on behalf of Site Poland.
In private, she volunteers for helping-animal foundations, offering her foster home for dogs and cats, trully passionate about plant-based cuisine and the idea of zero waste.
POLHOTREP, Site Poland
Na rynku MICE i tzw. rynku hospitality działa od 1992 roku. Po 10 latach pracy w sprzedaży i marketingu w hotelarstwie, w 2002 roku rozpoczęła pracę w firmach DMC w krajach Europy Wschodniej i Centralnej. Przez te lata była odpowiedzialna za sprzedaż i marketing na rynku MICE. Od 2010 prowadzi własną firmę POLHOTREP, której celem jest reprezentacja zagranicznych DMC na rynku polskim. Obecnie reprezentuje 9 firm działających w 23 krajach. Członek SITE.
POLHOTREP, Site Poland
Agnieszka Jasińska-Goerdt, founder of POLHOTREP, has been active in the MICE market and the hospitality industry since 1992. After 10 years of working in sales and marketing within the hotel industry, she began working for DMC companies in Eastern and Central Europe in 2002, focusing on sales development in the MICE segment. Since 2010, she has been running her own company, POLHOTREP, which specializes in representing foreign DMCs in the Polish market. Currently, the company represents nine DMCs across 23 countries. She is also a member of SITE.
Prezes Zarządu Conqueror Travel Club, Prezes Site Poland
Anastazja jest doświadczoną profesjonalistką w turystyce. Specjalizuje się w organizacji nietuzinkowych wyjazdów incentive i kreatywnych wypraw koneserów. Rozwija swoją Agencję oferując również usługi organizacji spotkań biznesowych oraz salonu wakacyjnego.
Wolontariuszka, aktywnie wspiera pierwsze kroki młodych ludzi w turystyce, jest współorganizatorką programu Young Leaders Site Poland a także Mentorką i edukatorką.
Anastazja uważa, że zrównoważone podróże mają przyszłość, dlatego prowadzona przez nią Agencja
Przystąpiła do programu certyfikacji Travelife.
Anastazja jest pasjonatką podróży, lubi odkrywać nowe miejsca i atrakcje. Przygotowując programy wyjazdowe dla firm zawsze oferuje zrównoważony program i zachęca do inicjatyw CSR uczestników wyjazdów.
CEO of Conqueror Travel Club, President of the Site Poland
Anastasia is an experienced tourism professional. She specialises in organising unconventional incentive trips and creative conqueror expeditions. She is also expanding her agency by offering business meeting and holiday packages.
She is a volunteer; she actively supports the first steps of young people in tourism and is a co-organiser of the Young Leaders Site Poland programme. Being a Mentor and Educator in this programme is very rewarding for her.
Anastasia believes that sustainable travel has a future, which is why the agency she runs
has joined the Travelife certification programme.
Anastasia is passionate about travel and enjoys discovering new destinations and attractions. When preparing travel programmes for companies, she always offers a sustainable programme and encourages CSR initiatives for participants.
Manager sprzedaży MICE i współwłaścicielka Travel Projekt DMC Poland, Site Poland
Joanna Montenarh – manager sprzedaży MICE i współwłaścicielka Travel Projekt DMC Poland, jednego z wiodących biur podróży zajmujących się turystyką przyjazdową do Polski. Posiada 25-letnie doświadczenie w organizacji grup turystycznych, podróży incentive, spotkań oraz szytych na miarę programów dla klientów z całego świata, głównie z krajów niemieckojęzycznych. Współzałożycielka i czynny członek stowarzyszenia SITE Poland, była vice-prezes oraz koordynatorka projektu „Destination Poland”. Podróżuje, jeździ na nartach, ćwiczy fitness i słucha dobrej muzyki.
Sales Manager MICE and co-owner of Travel Projekt DMC Poland, Site Poland
Joanna Montenarh, Sales Manager MICE and co-owner of Travel Projekt DMC Poland, one of the leading companies specializing in incoming tourism to Poland, has 25 years of expertise in organizing group tours, incentive travel, corporate meetings, and bespoke programs for clients globally, with a focus on German-speaking countries. A co-founder and active member of SITE Poland Chapter, former Vice-President and „Destination Poland“ project coordinator . Passionate about traveling, skiing, fitness, and enjoying good music.
Kierownik Biura Spotkań i Wydarzeń – Poland Convention Bureau POT, Członek Honorowy Site Poland
Aneta Książek w polskim środowisku branżowym jest silnie utożsamiana z Polską Organizacją Turystyczną (od 2008) i jej działaniami na rzecz promocji Polski i rozwoju przemysłu spotkań.Od połowy grudnia 2022 Aneta Książek sprawuje funkcje Kierownika Biura Spotkań i Wydarzeń – Poland Convention Bureau, które stało się samodzielnym biurem w strukturach Polskiej Organizacji Turystycznej. Jak podkreśla, swoje zawodowe decyzje podejmuje zainspirowana słowami Konfucjusza – „Wybierz pracę, którą kochasz, i nie przepracujesz ani jednego dnia więcej w twoim życiu”.
Za swoje działania została trzy razy nagrodzona wyróżnieniem MP Power Awards (2013, 2020, 2023) oraz odznaką honorową „Za Zasługi dla Turystyki” przyznawaną przez Ministra Sportu i Turystyki (2016). Od 2019 do października 2021 kierownik Sekcji PCB POT. Od 7 czerwca 2021 Członek Honorowy Stowarzyszenia Site Polska, od stycznia 2024 członkini MPI Poland Chapter.
Z ramienia Poland Convention Bureau POT była członkinią lokalnego komitetu organizacyjnego 61. Kongresu ICCA w Krakowie (6-.11.2022) oraz jedyną polską jurorką międzynarodowego konkursu UN Women USA Rise and Raise Others Award 2022, w którym nagrody przyznawane są wybitnym kobietom za ich zaangażowanie i entuzjazm we wspieraniu innych w realizacji 17 Celów Zrównoważonego Rozwoju Organizacji Narodów Zjednoczonych. W lutym 2024 r. jako szefowa Poland Convention Bureau, została wyróżniona prestiżowym wyróżnieniem za wybitny wkład w branżę spotkań i wydarzeń. Podczas targów Conventa Trade Show 2024, które odbyły się w Słowenii, Aneta została uhonorowana dwiema znaczącymi nagrodami Meetings Star – The Most Influential People in New Europe:
Natomiast w kwietniu 2024 została laureatką jubileuszowej piątej edycji konkursu Kompasy Vistuli (otrzymała Kompas Vistuli w kategorii Open).
Absolwentka Wyższej Szkoły Ekonomicznej w Warszawie, kierunku Ekonomia Turystyki (2004) oraz Europejskiej Akademii Dyplomacji (2014).
Head of Poland Convention Bureau of the Polish Tourism Organisation, Honorary Member of Site Poland
Her professional decisions were inspired by the words of Confucius – “Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life”.
A graduate of the tourism economics faculty at the University of Economics in Warsaw (2004) and European Academy of Diplomacy in Warsaw (2014). Since 2019, Head of Poland Convention Bureau of the Polish Tourism Organisation.
Aneta has been awarded the Meeting Planner Power Award in the category of MP Power 12 Convention Bureaux (3 times: 2013, 2020, 2023). For her contribution to the development of Polish tourism and solidifying international cooperation in this field she was awarded by the Ministry of Sport and Tourism of the Republic of Poland with “Merit for Tourism” (2016). From June 7, 2021, Honorary Member of the Site Poland. From February 2024, Member of the MPI Poland.
Notably, she served as a juror for the international UN Women USA Rise and Raise Others Award 2022/2023. This prestigious award recognizes outstanding women who demonstrate unwavering commitment and enthusiasm in supporting others to achieve the 17 United Nations Sustainable Development Goals. Aneta’s participation as a juror highlights her dedication to empowering others and promoting sustainable development on a global scale.
In February 2024. Aneta Książek, the head of Poland Convention Bureau, has received prestigious recognition for her outstanding contributions to the meetings and events industry. During the Conventa Trade Show 2024, held in Slovenia, Aneta was honored with two significant awards of Meetings Star – The Most Influential People in New Europe:
The jury highlighted Aneta’s holistic and inclusive approach, connecting stakeholders and revolutionizing Poland’s position in the global market. Her work has been instrumental in repositioning Poland as a vibrant and sought-after destination for conferences and events.
In April 2024, Vistula – Open Compass was awarded to Aneta Książek. The “Vistula Compasses” Competition is organized periodically by the Vistula School of Hospitality. The Polish Chamber of Tourism, The Chamber of Commerce of the Polish Hotel Industry and MPI Poland Chapter are the partners.
Business Partner NU Horizons, Członkini Zarządu Site Poland
Grażyna Łukaszyk, dyrektor sprzedaży i członek zarządu w agencji Nu Horizons.
Od ponad 20tu lat zajmuje się organizacją wyjazdów incentive. Na przestrzeni lat widzi, jak bardzo zmienił się świat i jak szybko musimy wdrażać zmiany, aby nie zniszczyć tego, co najpiękniejsze.
Głęboko wierzy, że można podróżować odpowiedzialnie, doświadczać i czerpać radość z odkrywania świata, nie niszcząc go.
Dlatego właśnie spotykamy się na Responsible Incentive Travel Day ! Wierzę w zmianę i w odpowiedzialną turystykę incentive.
Prywatnie miłośniczka Azji, właścicielka kota Melona, uwielbia naturę, street food, jazdę na rowerze, kino i dobrą książkę.
Business Partner NU Horizons, Board Member Site Poland
Grażyna Łukaszyk, sales director and board member at Nu Horizons agency.
I have been organising incentive trips for over 20 years. Over the years, I have seen how much the world has changed and how quickly we need to implement changes in order not to destroy what is most beautiful.
I firmly believe that it is possible to travel responsibly, experience and enjoy discovering the world without destroying it.
This is why we are coming together for Responsible Incentive Travel Day ! I believe in change and in responsible incentive tourism.
Privately a lover of Asia, owner of Melon the cat, she loves nature, street food, cycling, cinema and a good book.
MICE Expert, Doradca Zarządu Site Poland
Ponad 40 lat w branży. Zwyciężczyni MP Power 12 w dwóch edycjach: 2018 i 2020 – w kategorii Agencja Incentive. W edycjach 2022, 2023, 2024 znalazła się na liście 100 najbardziej wpływowych osób w polskiej turystyce portalu Wasza Turystyka.
Aktywnie pracuje na rzecz rozwoju i profesjonalizacji branży. Propaguje zrównoważony biznes turystyczny.
Jest inicjatorką powstania projektu „Our impact on people, society and the planet” oraz wydarzenia Responsible Incentive Travel Day. Prowadzi serię edukacyjnych wywiadów na temat zrównoważonego rozwoju Green Talks.
Wspiera rozwój młodych ludzi w turystyce, jest Mentorką i Edukatorką w programie Young Leaders Site Polska, oraz aktywnie działa w Radze Biznesu SGTiH Vistula.
Grażyna bardzo lubi podróżować, zawsze z uważnością i szacunkiem dla ludzi i środowiska.
MICE Expert, Senior Board Advisor Site Poland
Over 40 years in the industry. Winner of MP Power 12 in two editions: 2018 and 2020 – in the Incentive Agency category. Recognized as one of the 100 most influential people in Polish tourism industry of the Wasza Turystyka portal, editions 2022 , 2023, 2024.
She actively works for the development and professionalisation of the travel industry.
Grazyna is the initiator of the project: Our impact on people, society and the planet” led by Site Poland. She promotes sustainable tourism, among other things, she has initiated and is conducting a series of interviews Green Talks. Thanks to her initiative, the Responsible Incentive Travel day event project was created.
She fosters also the development of young people in tourism, by being a Mentor and Educator in the Young Leaders programme, conducted by Site Poland and being a member of the Business Council of SGTiH Vistula.
She likes to travel, always with care and respect for people and the environment.
Director of the Spanish Tourism Office in Warsaw
Claudio Andrade Lucena holds a degree in Law and Political Science and a PhD in Law from the Comillas Pontifical University in Madrid.
Since September 2020 he is Director of the Tourism Office of the Spanish Embassy in Poland, where his main task is to promote Spain as a tourist destination and support the commercialization of Spanish companies and destinations in the Polish market. In addition, the office is responsible for designing and implementing the marketing strategy of Turespaña in Poland, which is focused on consolidating the image of Spain as a benchmark in sustainable tourism, integrating environmental, social and economic sustainability as an essential value of the country’s tourism brand.
Office Management, Senior Manager – Deloitte Poland sp. z o.o.
A graduate of the English Department at the University of Warsaw, International Economic Relations at the Warsaw School of Economics, and European Studies at the Paris Institute of Political Studies – Sciences Po.
Emilia expertly manages business travel, translation, and modern office applications, all while passionately advocating for green solutions and technology. She promotes sustainable business travel in the company and in the travel market. She has honed her skills at Citi Handlowy and PZ Cussons and has been with Deloitte for 16 years. She is the mother of two daughters. In her free time, she enjoys making music with her colleagues in the Deloitte Band.
Office Management, Senior Manager – Deloitte Poland sp. z o.o.
Absolwentka Wydziału Anglistyki Uniwersytetu Warszawskiego, Międzynarodowych Stosunków Gospodarczych w Szkole Głównej Handlowej oraz Studiów Europejskich w Paryskim Instytucie Studiów Politycznych – Sciences Po.
Ekspertka w zarządzaniu podróżami służbowymi, tłumaczeniami i nowoczesnymi aplikacjami biurowymi, a jednocześnie pasjonatka ekologicznych rozwiązań i technologii. Promuje zrównoważone podróże służbowe w firmie i na rynku turystycznym. Swoje umiejętności doskonaliła w Citi Handlowy i PZ Cussons, a z Deloitte związana jest od 16 lat. Jest matką dwóch córek. W wolnym czasie lubi muzykować z kolegami z Deloitte Band.
Regional Sales Director for Poland at Radisson Hotel Group
Kamil Ancypa – Regional Sales Director for Poland at Radisson Hotel Group since March 2023. A passionate hotelier who has gained experience in leading hotel groups for 14 years. He loves to connect people, create new opportunities, surprise and bring completely fresh initiatives to life. Kamil is involved in Radisson Hotels' environmental as well as social sustainability initiatives. He is a graduate of the Warsaw University of Physical Education. Privately a lover of history and sport.
Regionalny Dyrektor Sprzedaży na Polskę w Radisson Hotel Group
Kamil Ancypa – Regionalny Dyrektor Sprzedaży na Polskę w Radisson Hotel Group od marca 2023. Hotelarz z pasją, który od 14 lat zdobywał doświadczenie w wiodących grupach hotelowych. Uwielbia łączyć ze sobą ludzi, tworzyć nowe możliwości, zaskakiwać i wcielać w życie zupełnie świeże inicjatywy. Kamil angażuje się w inicjatywy Radisson Hotels w obszarze zrównoważonego rozwoju zarówno środowiskowe, jak też społeczne. Absolwent AWF Warszawa. Prywatnie miłośnik historii i sportu.